«Никто не умирает девственником, жизнь трахает всех».
Были вчера с Натиком у клинаит тикшорет. Она была и русско и иврито говорящая. В итоге: у Нати есть проблема с пониманием (небольшая) и естественно с языком. Он очень открытый и общительный ребёнок. Нам предложили посещать логопеда (когда очередь подойдёт) и чтобы один родитель перешёл на иврит.
Мы ещё не решили, кто это будет.

Этери, что скажешь?

@темы: Семья

Комментарии
17.02.2010 в 10:17

Cамое страшное не то, что мы теперь взрослые, а то, что теперь взрослые – это мы.
бесит меня это "переходите на иврит". Если Эйтан согасен - тогда ладно. если нет - не морочьте голову. НАзначьте себе час в день для иврита, и предупреждайте Натика каждый раз: сейчас иврит.
МОйте голову на иврите, в другой день ужин на иврите. в этот же час впихивайте короткую книгу на иврите. остальное время говорите, как вам нравится.
17.02.2010 в 13:16

«Никто не умирает девственником, жизнь трахает всех».
Эйтан не против и я в принципе тоже. Но я просто боюсь, что это ещё больше запутает Натанэля.
Она ведь предложила, чтобы кто-то один говорил на иврите. Именно с Нати, а с друг другом можно на русском.
В твоём предложении есть только одно "но" - Натанэль не поймёт фразы: "Сейчас час мы говорим на иврите".

А к книгам он равнодушен, потому что не понимает.
17.02.2010 в 15:25

Cамое страшное не то, что мы теперь взрослые, а то, что теперь взрослые – это мы.
lurik почему не поймет? это будет сигналом к изменению речи.
мои книги не понимали до пти лет. но все равно читать надо, хоть для самых тинокот